Lisboa Shirt von Schnittmusterlounge / Lisboa Shirt by Schnittmusterlounge

Wer kennt das nicht? Den Schrank voller Kleider und trotzdem nichts zum Anziehen, weil nichts zusammenpasst.
Im Herbst 2017 habe ich mir in Kanada während meiner Ferien eine petrolfarbene Hose gekauft. Sie ist total bequem, rutscht nicht und dank Viskose schwitzt man auch nicht darin. Aber ......ich hatte lange Zeit nichts, was dazu passt. 😢.  Im Frühling 18 beschäftigte ich mich dann viel mit Moodboards und Capsule Wardrobe.

Who did not experience this? The closet full of clothes and still nothing to wear, because nothing matches.  
In autumn of 2017, during my holydays in Canada I bought a pair of teal colored trousers. They are totally comfortable, do not slip and thanks to viscose you do not sweat wearing them. But ...... for a long time I did not have anything to match. 😢. In spring of 2018 I read a lot about mood boards and capsule wardrobe. 


Da wir in der Schweiz nicht so viel Auswahl an Stoffen haben und es manchmal schwierig ist, im Internet den richtigen Farbton zu bestellen, fand ich erst im Herbst 18 während eines Städteaufenthalts in Wien bei Stoffschwester die perfekten Stoffe.

Since we do not have so much choice of fabrics in Switzerland and it's hard to order the right color from the Internet, I finally found the perfect fabrics in automn 2018 during a city break in Vienna at Stoffschwester. 

Wer mich kennt, weiss, dass ich nicht zu den Schnellnähern gehöre und deshalb sollte es fast Sommer 2019 werden, bis alle Stoffe vernäht waren.

Anyone who knows me, knows that I'm not a fast sewer  and that's why it should be almost summer 2019, until all the fabrics were sewn.  




Das Schnittmuster Lisboa von Schnittmusterlounge war mir schon früher aufgefallen und erfüllte meine beiden Vorgaben: Farbakzent und spezieller Ausschnitt.

Das Schnittmuster kommt in Grösse 34 bis 52. Ich habe den Schnitt auf meinem Heimdrucker ausgedruckt (27 Seiten). Jede Grösse hat eine Farbe und man kann alle Grössen oder nur bestimmte Grössen drucken, das erleichtert die Orientierung. Das Schnittmuster kann ohne Schneiden zusammengeklebt werden. Nahtzugaben sind nicht enthalten.




 I already noticed the pattern Lisboa from Schnittmusterlounge earlier which fulfilled my two requirements: color accent and a special neckline. The pattern comes in size 34 to 52 (EU). I printed the pattern on my home printer (27 pages). Each size has a color and you can print all sizes or only certain sizes, which makes orientation easier. The pattern can be glued together without cutting. Seam allowances are not included.








Es werden Körpermasse angegeben, fertige Masse fehlen leider und es wird nicht angegeben ob das Shirt eher eng oder locker sitzt.
Da ich eher eine Grösse 54 trage, das Schnittmuster aber nur bis 52 geht, habe ich die Masse am Schnittmuster nachgemessen. Die fertigen Masse sind kleiner als meine Körpermasse und ich wollte kein enges Shirt. Wie üblich, wollte ich eine FBA machen. Die Kontrolle mit meinem T-Shirt Grundschnitt zeigte aber, dass der vorhandene Brustabnäher bereits ausreichend war und nur Weite im Vorderteil fehlte und zwar v.a. im Bereich Brust, Bauch und obere Hüfte je ca. 6 cm. Entsprechend meinen Massen habe ich an der Seitennaht des Vorderteils beidseitig je 3 cm zugegeben. Die starke Taillierung habe ich weggelassen (wegen meiner Bauchrollen) und von Brust zu Hüfte mit einer Gerade verbunden.
Den Ärmel habe ich entsprechend dem Vorderteil an der vorderen Kante verbreitert.

Body measurements are given, finished measurements are unfortunately missing and it is not specified whether the shirt is rather tight or loose.
Because I wear a size 54 (24) and the pattern only goes up to 52 (22) I checked the measurements on the pattern. The finished measurements were smaller than my body measurements and I didn't want a snug fit. As usual, I wanted to do an FBA. The control with my basic tee  pattern showed, however, that the existing breast dart was already sufficient and only 6 cm width in the front were missing, especially at the bust, the waist and the upper hip. According to my measurements, I added 3 centimeters on both sideseams of the front. I omitted the waist curve (because of my big belly) and connected from chest to hips with a straight line. The sleeve I widened according to the front alteration.

  
 
















   

Da ich nur 1.2 m vom gemusterten Stoff hatte, bei einer Breite von 145 cm musste ich beim Zuschneiden etwas erfinderisch sein. Anstatt den Bändel in einem Stück mit der Blende zu schneiden, habe ich ihn dort getrennt, wo er auf die Rückseite zu liegen kommt. Das hat deutlich weniger Stoff verbraucht. Vom petrolfarbenen Stoff habe ich 30 cm gebraucht.

Since I only had 1.2 meters of the patterned fabric (width of 145 cm) I had to be somewhat inventive when cutting. Instead of cutting the neck band in one piece with the panel, I separated it where it lies on the back. That consumed significantly less fabric. I used 30 centimeters of the teal colored fabric.

  

Die einzelnen Punkte sind in der Anleitung gut erklärt, man muss nur Schritt für Schritt folgen.

The manual is is easy to follow when you just follow step by step.


Da der vordere untere Beleg die Tendenz zu haben scheint, sich hochzurollen, habe ich ihn durch ein 3 cm breites Band ersetzt und dieses im Musterverlauf (unsichtbar) festgesteppt. Den Hinteren Beleg habe ich entsprechend der Länge des Halsausschnittes x 0.8 zugeschnitten.

Als Ring habe ich einen silberfarbenen Metallring ∅ 4 cm aus meinem Vorrat verwendet. 
Since the lower front lining seems to have a tendency to roll up, I replaced it with a 3 cm wide strap and stitched it following the pattern of the fabric so it's almost invisible. I cut the back neck band according to the length of the neckline x 0.8.


I used a silver-colored metal ring ∅ 4 cm from my stock.   







Die Ärmel habe ich 3 cm kürzer als 7/8 Länge zugeschnitten und mit einer petrolfarbenen Blende in der entsprechenden Breite abgeschlossen. Der Schlitz liegt ca. 3 cm im Vorderärmel.

The sleeves were cut 3 cm shorter than 7/8 length and I finished them with a teal colored band. 




Die etwas losere Form finde ich bequem. Vielleicht wäre es schöner gewesen, die obere Passe in petrol zu wählen. Irgendwand werde ich dies ändern.
In der Zwischenzeit habe ich noch eine passende Hose in senfgelb genäht. Diese Kombi gefällt mir sogar noch besser

The looser shape is comfortable to wear. Maybe it would have been nicer to choose the upper yoke in teal color. One day I'm going to change it.
In the meantime I made some curry colored trousers to go with it, which I even like more than the teal combination.













.

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Fleece Hut / fleece hat

Welche Stiche auf der Nähmaschine verwende ich für Jersey? Which stitches on the sewing maschine do I use for knits?

My first pair of tailored trousers (Sara pleated pants by Fabric-Store.com